На прошлой неделе.
Сижу-беседую с коллегой-кактусой в коридоре.
Мимо нас пробегает другой кактус и кричит мне на бегу (кактусы все кричат по жизни; как вышли из пустыни, так и...):
- С праздником тебя!
Я отвлекаюсь от беседы и отвечаю предельно вежливо (русские все вежливые по жизни; как выпьют водки, так и...):
- Спасибо, конечно, но я не христианка, поэтому Рождество не праздную.
Кактус ничтоже сумняшеся (кактусы все ничтоже и практически через одного сумняшеся):
- Я знаю, что ты не христианка. Это я тебя с новигод поздравил!

Я снова предельно вежливо (русские все предельно, а насчёт их вежливости уже легенды сложены):
- И снова спасибо. Но с Новым годом рановато поздравлять - он только 31-го наступит...
И тут приятельница, с которой мы беседуем, вставляет свои пять агорот:
- Вау! Точно так же, как Нью Йеар...
В этом месте мне изменяет хвалёная русская вежливость (очевидно, сказываются глубоко запрятанные еврейские корни), и я перехожу на высокий иврит (в смысле, поднимаю тон до натурального пост-пустынного):
- Дык! Новый год - это и есть Нью Йеар!!
Смотри: Новый - это Нью, год - это Йеар...
Кактуса в полном ах**уе:
- Ну, надо же какое совпадение!..
АААА!!!
**Кактусы - коренные израильтяне
**Агора́, (мн.ч. - агорот) - денежная единица Израиля, 1⁄100 шекеля.