Пиндосы, вашу мать... (21+)

amakh вчера выложил пост об известном прозвище американцев.
В принципе, я знаю "сербскую" версию, почему американских вояк так называют. Уже давно, со времён событий в бывшей Югославии и KFOR (Kosovo Force). Считается, что возникло оно из-да снаряжения, которые должны таскать на себе американские солдаты и в котором они якобы выглядят как пингвины. Американская бюрократия: если солдата ранят, а на нём не было чего-то из обязательного снаряжения, страховку он не получит.

001-03

И якобы по-сербски слово "пингвин" звучит как "пиндос". Однако знакомые сербы и хорваты эту версию не подтверждали, да и слово "пингвин" звучит одинаково и на русском, и на сербско-хорватском. Странно, что никто не удосужился заглянуть в соответствующий словарь.
Более того, это слово в значении... в другом значении уже существовало в русском языке задолго до событий с Югославии. Но об этом чуть позже.
Другая версия гласит, что испанцы тоже называют американцев похожим словом, в переводе – идиоты. Вроде как от испанского pendejos - "идиот". А позже обидное прозвище якобы распространилось на всех жителей Америки. Ну, может быть, американцев они точно недолюбливают.



К тому же знакомые, прошедшие Анголу вместе с кубинцами, его тоже употребляли. А кубинцы испаноязычный народ. Вроде бы всё так, но примерно в то же время мне объяснили, что пиндос - это почти... пидорас, пидор. Ну, примерно как пиджак называют "пинджак".

Но вспомнилось всё это не просто так. И спасибо amakh, что напомнил.
На днях Facebook чуть не забанил меня, выкатив претензию: мол, в комментарии помянул недобрым словом пиндосов. Минут пятнадцать с Facebookом были какие-то глюки, а потом всё наладилось. Я даже ответа не написал. Потому что претензия, которую видел своими глазами, куда-то исчезла, пока я старался составить вежливое послание.
Честно говоря, мне исконно русская, посконно-домотканная до сермяжности версия нравится больше